Language and Communication (Prof. Gast)
The "Language and Communication" section at the Department of English and American Studies works on the analysis of the modern English language as a system of signs and an instrument for interpersonal communication. This comprises, on the one hand, the description of all basic aspects of the language system and, on the other hand, the interpretation and use of natural language (semantics and pragmatics).
In both research and teaching, the English language is examined from a comparative perspective. A particular focus of our work is on Contrastive Linguistics (English-German) and Linguistic Typology, which investigates the patterns and boundaries of linguistic variation world-wide, and constitutes a frame of reference for the analysis of individual languages. In this comparative contexts international students are encouraged to use their L1 skills for comparative projects (e.g. term papers and theses).
At our department, we pursue a theoretically reflected, empirical approach to linguistic analysis based on comprehensive multilingual and multimodal corpora. We have also been involved in the development of research software for comparative corpus-based linguistic analysis.
Sprache und Kommunikation (Prof. Gast)
Der Arbeitsbereich ‚Sprache und Kommunikation‘ am Institut für Anglistik/Amerikanistik befasst sich mit der Analyse der modernen englischen Sprache als Zeichensystem und Instrument der zwischenmenschlichen Kommunikation. Dies umfasst die Beschreibung aller wesentlichen Aspekte des Sprachsystems ebenso wie die Interpretation und Verwendung natürlicher Sprache (Semantik und Pragmatik).
Das Englische wird dabei aus vergleichender Perspektive betrachtet. Ein besonderer Schwerpunkt des Arbeitsbereichs liegt auf der kontrastiven Linguistik Englisch-Deutsch sowie der Sprachtypologie, welche die Muster und Grenzen der Variation in den Sprachen der Welt untersucht und für die Analyse einzelner Sprachen als Referenzsystem dient. In diesem Kontext können internationale Studierende ihre eigenen L1-Sprachkenntnisse einbringen, z.B. in Seminar- und Abschlussarbeiten.
An unserem Institut verfolgen wir einen theoretisch informierten, empirischen Ansatz, der auf reichhaltig annotatierte Textkorpora zugreift. Wir sind auch an der Entwicklung von Forschungssoftware beteiligt, die für den von uns vertretenen Ansatz essenziell ist.
-
Projekte (laufend)
Audiovisuelle Wahrnehmung von Emotion und Sprache bei hörenden Menschen und bei NutzerInnen eines Cochlea-Implantats Externer Link(gefördert von der DFG).
Bimodaler korpusgestützter Sprachvergleich. Eine Untersuchung zu Kontingenzkonnektiva in europäischen Sprachen Externer Link(gefördert von der DFG).
LIBERTY-Connect-Fund: Wissenschaftskommunikation und Wissenstransfer. Zur strategischen Bedeutung von Presse-mitteilungen in der Drittmittelakquise (zusammen mit PD Dr. Holger Graf, Friedrich-Schiller-Universität Jena; gefördert aus dem LIBERTY-Connect-Fund, Profillinie LIBERTY, Friedrich-Schiller-Universität Jena).
-
Projekte (abgeschlossen)
Umfassende Bestandsaufnahme, Beschreibung und Erklärung wesentlicher Kontraste zwischen den Strukturen des Englischen und des Deutschen Externer Link(gefördert von der DFG, 2008-2012)
Grundlagen einer korpusgestützten Typologie der Satzverknüpfung: ein analytischer Rahmen und Fallstudien zu nicht-lokalen Abhängigkeiten Externer Link(gefördert von der DFG, 2011-2015)
Towards a typology of human impersonal pronouns. Externer Link(gefördert von der DFG, 2012-2015)
Documentation of Bena Bena, a community of the Eastern highlands of Papua New Guinea: In-depthlinguistic and anthropological investigationsExterner Link (gefördert von der VolkswagenStiftung 2017-2018)
Fingierte Mündlichkeit in literarischen Texten: Interdisziplinäre Studien zwischen quantitativ-linguistischen und literaturwissenschaftlichen Ansätzen mit einem Schwerpunkt auf James Joyce' Ulysses Externer Link(gefördert von der DFG, 2019-2021)
Eine minimale Infrastruktur für die nachhaltige Bereitstellung erweiterbarer Mehrebenenannotationssoftware für linguistische Korpora Externer Link(gefördert von der DFG, 2019-2021)
-
Projekte (weitere)
Dokumentation von Sprachen des Südlichen Papua NeuguineasExterner Link
Der konzeptionelle Raum phrasaler Polarität. Eine ExplorationExterner Link (Projektleiter: Dr. Bastian Persohn, gefördert von der DFG)
Horizontaler Transfer sprachlicher Merkmale als integraler Teil der Evolutionsgeschichte von Sprachfamilien – Phylogenetische Rekonstruktion von baumartigen Sprach-NetzwerkenExterner Link (Projektleiterin: Dr. Lina Herbst, gefördert von der DFG).
-
Gast, Volker, Univ.-Prof. Dr. Lehrstuhlinhaber Lehrstuhl Anglistische Sprachwissenschaft (Prof. Gast)
Raum 607
Ernst-Abbe-Platz 8
07743 Jena -
Haas, Florian, PD Dr. Lehrstuhl Anglistische Sprachwissenschaft (Prof. Gast)
Raum 626
Ernst-Abbe-Platz 8
07743 Jena -
Tallman, Adam, Dr. Wiss. Mitarbeiter Lehrstuhl Anglistische Sprachwissenschaft (Prof. Gast)
Raum 610
Ernst-Abbe-Platz 8
07743 Jena -
Bahlmann-Schulze, Simone Lehrstuhl Anglistische Sprachwissenschaft (Prof. Gast)
Raum 627
Ernst-Abbe-Platz 8
07743 Jena -
Tykhostup, Olena wiss. Mitarbeiterin Lehrstuhl Anglistische Sprachwissenschaft (Prof. Gast)
-
Persohn, Bastian, Dr. Projektleiter DFG-Projekt Lehrstuhl Anglistische Sprachwissenschaft (Prof. Gast)
Raum 610
Ernst-Abbe-Platz 8
07743 Jena -
Herbst, Lina, Dr. Projektleiterin DFG-Projekt Lehrstuhl Anglistische Sprachwissenschaft (Prof. Gast)
Ernst-Abbe-Platz 8
07743 Jena -
Feld, Linda Institut für Anglistik/Amerikanistik
Ernst-Abbe-Platz 8
07743 Jena -
Gade, Eberhard Bertram DFG-Projekt Lehrstuhl Anglistische Sprachwissenschaft (Prof. Gast)
Raum 609
Ernst-Abbe-Platz 8
07743 Jena